"Нефер ... титькин
и это не двойная фамилия
и пишется слитно
без отрыва обеих рук" набор солдатский афоризмов
все радует и радуем своими перлами перевода, перед техническими терминами он пасует окончательно и відает весьма нездоровые перлы:
"Напряженность член (40) является одноразовым в первом положении (42) оказывать поддержку руке пользователя и второе положение, чтобы носить на плече пользователь."